<div id="zwogf"></div>

      <dd id="zwogf"><font id="zwogf"></font></dd>

      <label id="zwogf"></label>

    1. 赏诗词网

      宿云梦馆

      (30577人评分) 8.3

      朝代:宋代

      作者: 欧阳修

      原文:

      北雁来时岁欲昏,私书归梦杳难分。
      井桐叶落池荷尽,一夜西窗雨不闻。

      评分:
      很差 较差 还行 推荐 力荐

      参考翻译

      写翻译 写翻译

      译文及注释

      作者:佚名

      译文
      北来的鸿雁预示着岁暮时节到来了,妻子的来信勾起了归家之念,梦里回家神情恍惚难分真假。
      梦醒后推窗一看,只见桐叶凋落,池荷谢尽,已下了一夜秋雨,但自己沉酣于梦境之中,竟充耳不闻。

      注释
      ⑴云梦馆:似指古云梦地区某客馆。云梦,古云梦泽地域相当广大,大致包括今湖南益阳县湘阴县以北,湖北江陵县安陆县以南、武汉以西地区。此处可能指云梦县,即湖北安陆。
      ⑵岁欲昏:即岁欲暮之意。一年将尽。
      ⑶私书:指家书。杳:隐约貌。

       

      参考资料:

      1、 张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:85
      2、 刘永生.宋诗选:天津古籍出版社,1997:46

      参考赏析

      写赏析 写赏析

      创作背景

        这首诗当系宋仁宗景祐三年(1036年)诗人痛斥高若讷后被指为范仲淹“朋党”,贬作夷陵(今湖北宜昌)令时,途经湖北安陆(古云梦地区),独宿客馆思亲之作。

      赏析

        这是诗人思念妻室之作。   “北雁来时岁欲昏”,是写季候、时节,也是暗点思归之情。“北雁”南来,是写眼前景,但古有鸿雁传书之说,所以下句接以“私书”,表示接到了妻子的信,一语双关。“岁欲昏”即岁月将暮之意。“岁暮”正是在外之人盼与家人团圆的时节,而诗人不但不能与家人团圆欢聚,反而要远行异地,这引起了他的悠悠愁绪。   “私书归梦杳难分”是对思归之情的具体刻画。欧阳修与妻子伉俪情深,他的《踏莎行》,就是写他们夫妻相别情景:“候馆梅残,溪桥柳细

      作者介绍

      欧阳修
      欧阳修 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...
      猜您喜欢的诗文:
      亚洲欧美在线观看

          <div id="zwogf"></div>

          <dd id="zwogf"><font id="zwogf"></font></dd>

          <label id="zwogf"></label>