<div id="zwogf"></div>

      <dd id="zwogf"><font id="zwogf"></font></dd>

      <label id="zwogf"></label>

    1. 赏诗词网

      七步诗

      (30577人评分) 8.3

      朝代:两汉

      作者: 曹植

      原文:

      煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
      本是同根生,相煎何太急?(版本一)

      煮豆持作羹,漉菽以为汁。
      萁在釜下燃,豆在釜中泣。
      本自同根生,相煎何太急?(版本二)

      评分:
      很差 较差 还行 推荐 力荐

      参考翻译

      写翻译 写翻译

      译文及注释

      作者:佚名

      译文
      锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
      豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?(版本一)

      锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。
      豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
      豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢! !(版本二)

      注释
      ⑴持:用来。
      ⑵羹:用肉或菜做成的糊状食物。
      ⑶漉:过滤。
      ⑷菽(豉):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
      ⑸萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。
      ⑹釜:锅。
      ⑺燃:燃烧
      ⑻泣:小声哭
      ⑼本:原本,本来。
      ⑽煎:煎熬,这里指迫害。
      ⑾何:何必。

       

      参考资料:

      1、 毕磊菁.《艺术知识与文学常识》:南京师范大学出版社,2011年4月第二次印刷:14

      参考赏析

      写赏析 写赏析

      创作背景

        三国时期,魏国曹操去世后,他的长子曹丕即位,而曹丕的弟弟曹植被封为丞相。   曹植很有才华,精通治国理家,说起朝中政事滔滔不绝且管治有方,因此在朝中很有威信,可谓是君子一言,驷马难追。曹丕把这一切都看在眼里,心中的妒火油然而生,对曹植产生了怨恨之心,把他视为眼中钉,肉中刺,处处苦苦相逼。众臣渐也明其中理,阿谀奉承地在皇帝面前说三道四,谣言惑众:朝中一日有曹植,宫内鸡犬不宁,如他日造反,图谋篡位,何不为宫中一大害?不如先下手为强,斩草除根,以

      赏析

        此诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。“本是同根生,相煎何太急”二语,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。   通过燃萁煮豆这一日常现象,抒发了曹植内心的悲愤。   真实度   七步诗的真假向来为人所争议。其中郭沫若说的比较有理。他认为曹植的《七步诗》:“过细考察起来,恐怕附会

      作者介绍

      曹植
      曹植 曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。...
      猜您喜欢的诗文:
      (朗诵者:蒋伟伟
      亚洲欧美在线观看

          <div id="zwogf"></div>

          <dd id="zwogf"><font id="zwogf"></font></dd>

          <label id="zwogf"></label>